[𝐍𝐠𝐮𝐲 𝐋𝐚𝐧] 𝐌𝐚̂𝐮 𝐭𝐡𝐮𝐚̂̃𝐧 𝐧𝐡𝐨 𝐧𝐡𝐨̉

[𝐍𝐠𝐮𝐲 𝐋𝐚𝐧] 𝐌𝐚̂𝐮 𝐭𝐡𝐮𝐚̂̃𝐧 𝐧𝐡𝐨 𝐧𝐡𝐨̉

38 4 2

Ngọt ngào ngày thường của thầy thẩm và sếp Triệu 🍪Author: 棒棒糖呀Translator: Rosalie ChoiBản dịch chưa được sự đồng ý từ tác giả, vui lòng không re-up.…

[Phương Hoa] Liệu vết thương lòng có thể được chữa lành bằng tình yêu không?

[Phương Hoa] Liệu vết thương lòng có thể được chữa lành bằng tình yêu không?

702 52 5

Summary: Lý Liên Hoa trở về được hơn nửa tháng, có thể nói là Địch Phi Thanh và Phương Tiểu Bảo thay phiên nhau trông coi hết sức chặt chẽ, chỉ sợ rời mắt một cái là người sẽ chạy mất.Địch Phi Thanh còn đỡ, dù sao hắn cũng chắc chắn bản thân hoàn toàn có thể bắt được y quay về, nhưng mà Phương Tiểu Bảo thì lại khiến y hơi phiền não.Author: Lhttps://l903914185.lofter.com/post/74657e03_2ba424e34Translator: Rosalie ChoiBản dịch chưa được sự đồng ý từ tác giả, vui lòng không re-up.…

[𝐏𝐡𝐮̛𝐨̛𝐧𝐠 𝐇𝐨𝐚] 𝐍𝐠𝐚̀𝐲 𝐭𝐡𝐮̛𝐨̛̀𝐧𝐠 𝐨̛̉ 𝐋𝐢𝐞̂𝐧 𝐇𝐨𝐚 𝐋𝐚̂𝐮

[𝐏𝐡𝐮̛𝐨̛𝐧𝐠 𝐇𝐨𝐚] 𝐍𝐠𝐚̀𝐲 𝐭𝐡𝐮̛𝐨̛̀𝐧𝐠 𝐨̛̉ 𝐋𝐢𝐞̂𝐧 𝐇𝐨𝐚 𝐋𝐚̂𝐮

145 18 1

Author: @小许今天还是没睡醒https://weibo.com/7570983867/4954651578340566Translator: Rosalie ChoiBản dịch chưa được sự đồng ý từ tác giả, vui lòng không re-up.…

[𝐌𝐙𝐘𝐒] 𝐁𝐚̣𝐧 𝐂𝐮̃ 𝐕𝐚̣𝐧 𝐓𝐮𝐞̂́

[𝐌𝐙𝐘𝐒] 𝐁𝐚̣𝐧 𝐂𝐮̃ 𝐕𝐚̣𝐧 𝐓𝐮𝐞̂́

53 14 1

Một chiếc fic rất ngắn và zô tri 🥲Author: 顾冉https://reserved22531.lofter.com/post/4c4872ad_2b9e44ebbTranslator: Rosalie ChoiBản dịch chưa được sự đồng ý từ tác giả, vui lòng không re-up.…

[𝐌𝐙𝐘𝐒] 𝐕𝐞̂̀ 𝐌𝐢𝐧𝐡 𝐂𝐡𝐢́𝐧𝐡 𝐯𝐚̀ 𝐓𝐫𝐢̀𝐧𝐡 𝐓𝐡𝐮̛𝐨̛𝐧𝐠

[𝐌𝐙𝐘𝐒] 𝐕𝐞̂̀ 𝐌𝐢𝐧𝐡 𝐂𝐡𝐢́𝐧𝐡 𝐯𝐚̀ 𝐓𝐫𝐢̀𝐧𝐡 𝐓𝐡𝐮̛𝐨̛𝐧𝐠

62 12 1

Summary: "Anh là Trình Phượng Đài, là Nhị gia của Thương Tế Nhụy, nhưng không phải là chủ tiệm Trình." Sau khi ghi hình xong xuôi, Doãn Chính ôm eo Huỳnh Hiểu Minh từ phía sau khẽ nói. "Ừm... nhưng mà anh là Huỳnh tổng, là chủ tiệm Huỳnh của em."Author: 江离https://jiangli78921.lofter.com/post/4d049edc_2ba5e2ba5Translator: Rosalie ChoiBản dịch đã được sự đồng ý từ tác giả, vui lòng không re-up.…

[𝐌𝐙𝐘𝐒] 𝐁𝐢̀𝐧𝐡 𝐘𝐞̂𝐧 𝐋𝐚̀ 𝐍𝐡𝐚̀

[𝐌𝐙𝐘𝐒] 𝐁𝐢̀𝐧𝐡 𝐘𝐞̂𝐧 𝐋𝐚̀ 𝐍𝐡𝐚̀

55 10 1

Summary: Ánh nắng ấm áp xuyên qua cửa sổ chiếu vào trong phòng, điểm thêm một tầng vàng nhạt cho lớp sơn màu be khiến ngôi nhà trở nên ấm áp hơn hẳn. Hai người cùng nhau thưởng thức bữa trưa, trong mắt tràn ngập ý cười cùng tình yêu chẳng thể che giấu.Author: -月色正浓- (Alban0512)https://alban75636.lofter.com/post/32270bc1_2b8a7b480Translator: Rosalie ChoiBản dịch chưa được sự đồng ý từ tác giả, vui lòng không re-up.…

[𝐌𝐙𝐘𝐒] 𝐕𝐮̛̀𝐚 𝐇𝐚𝐲 𝐍𝐠𝐮̛𝐨̛̀𝐢 𝐍𝐠𝐮𝐲𝐞̣̂𝐧 𝐋𝐨̀𝐧𝐠

[𝐌𝐙𝐘𝐒] 𝐕𝐮̛̀𝐚 𝐇𝐚𝐲 𝐍𝐠𝐮̛𝐨̛̀𝐢 𝐍𝐠𝐮𝐲𝐞̣̂𝐧 𝐋𝐨̀𝐧𝐠

352 55 9

Summary: Những điều tốt đẹp nhiều không kể xiết. Lần này hãy đưa mọi thứ trở lại điểm xuất phát, kể lại câu chuyện trong giấc mơ và cùng hiện thực hóa giấc mơ ấy bằng một câu chuyện.Archive: https://rtyk00.lofter.com/post/1f708a39_1cd3cf698 Author: _UsRTY_Translator: Rosalie ChoiBản dịch đã được sự đồng ý của tác giả, vui lòng không re-up.…

[𝐌𝐙𝐘𝐒] 𝐔̛𝐨̛́𝐜 𝐍𝐠𝐮𝐲𝐞̣̂𝐧 𝐂𝐮̉𝐚 𝐄𝐦

[𝐌𝐙𝐘𝐒] 𝐔̛𝐨̛́𝐜 𝐍𝐠𝐮𝐲𝐞̣̂𝐧 𝐂𝐮̉𝐚 𝐄𝐦

59 10 1

Summary: Nếu chỉ còn mười ngày để sống, bạn sẽ sử dụng nó như thế nào?Author: -月色正浓- (Alban0512)Archive: https://alban75636.lofter.com/post/32270bc1_2b45f7ffb Translator: Rosalie ChoiBản dịch chưa nhận được sự đồng ý từ tác giả, vui lòng không re-up.…

[𝐌𝐙𝐘𝐒] 𝐌𝐮̛𝐚 𝐓𝐡𝐮 𝐁𝐞̂𝐧 𝐆𝐨̂́𝐢

[𝐌𝐙𝐘𝐒] 𝐌𝐮̛𝐚 𝐓𝐡𝐮 𝐁𝐞̂𝐧 𝐆𝐨̂́𝐢

121 14 1

Archive: https://rtyk00.lofter.com/post/1f708a39_2b692f6a0 Author: _UsRTY_Translator: Rosalie ChoiSummary:Khác với cơn mưa rào rả rích như màn sương thu bao trùm không khí phía ngoài cửa sổ, bên trong tấm chăn là một thế giới hoàn toàn khác: Ở đây sẽ có những chiếc ôm và nụ hôn chẳng bao giờ phai tàn, có thể chạm đến cơ thể ấm áp kề bên, rồi dùng ánh mắt nóng rực nhẹ vuốt ve khuôn mặt người thương... cho đến lúc chìm vào giấc ngủ yên bình, đến khi mưa ngớt trả lại chỗ cho bầu trời đầy sao, và thẳng đến khoảnh khắc trăng lặn bình minh về.Bản dịch đã được sự đồng ý của tác giả, vui lòng không re-up.…

[𝐌𝐙𝐘𝐒] 𝐂𝐚̉𝐦 𝐆𝐢𝐚́𝐜 𝐀𝐧 𝐓𝐨𝐚̀𝐧

[𝐌𝐙𝐘𝐒] 𝐂𝐚̉𝐦 𝐆𝐢𝐚́𝐜 𝐀𝐧 𝐓𝐨𝐚̀𝐧

106 19 1

Archive: https://rtyk00.lofter.com/post/1f708a39_1c961180a Author: _UsRTY_Translator: Rosalie ChoiSummary:Một giọt nước mắt khẽ rơi xuống và được ai đó nhẹ nhàng đỡ lấy.Doãn Chính cảm nhận được hơi ấm của bàn tay đang áp trên mặt mình, mơ màng nhắm mắt lại, có lẽ là khóc mệt rồi."Ngủ đi, bảo bối của anh."Sau đó lại là một nụ hôn, dịu dàng mà vững vàng như khắc tên, rơi xuống vệt nước trên má.Bản dịch đã được sự đồng ý của tác giả, vui lòng không re-up.…

[𝐌𝐙𝐘𝐒] 𝐍𝐠𝐚̀𝐧 𝐃𝐚̣̆𝐦 𝐓𝐫𝐨𝐧𝐠 Đ𝐞̂𝐦

[𝐌𝐙𝐘𝐒] 𝐍𝐠𝐚̀𝐧 𝐃𝐚̣̆𝐦 𝐓𝐫𝐨𝐧𝐠 Đ𝐞̂𝐦

125 21 1

Archive: https://weibo.com/6862621630/M5HHYoIzYAuthor: _UsRTY_Translator: Rosalie ChoiSummary:"Doãn Chính, đi với anh."Dọc theo con đường quanh co, hai bên đường vẫn còn những ngọn đèn trong làng chưa tắt, từ trên núi nhìn xuống tưởng chừng như có thể thấy cả dải ngân hà điểm xuyết những vì sao. Nhưng không ai trong số họ được tận mắt ngắm nhìn ngân hà và không phải ai cũng có cơ hội để làm điều đó cả. Vậy nên ông trời đã ban cho mọi sinh mệnh quyền được nhìn vào đôi mắt của người mà mình sẽ yêu thương suốt cuộc đời này.Bản dịch đã được sự đồng ý của tác giả, vui lòng không re-up.…

【池陆】𝐊𝐞̣𝐨 𝐝𝐞̉𝐨 𝐧𝐨́𝐢 𝐭𝐡𝐚̣̂𝐭

【池陆】𝐊𝐞̣𝐨 𝐝𝐞̉𝐨 𝐧𝐨́𝐢 𝐭𝐡𝐚̣̂𝐭

89 6 1

Archive: https://archiveofourown.org/works/45123433Author: wait4summerTranslator: Rosalie ChoiSummary: Lục Ly ăn nhầm Chân Dược.Bản dịch chưa được sự đồng ý của tác giả, vui lòng không re-up.…

【池陆】𝑺𝒂𝒖 𝒄𝒐̛𝒏 𝒎𝒖̛𝒂

【池陆】𝑺𝒂𝒖 𝒄𝒐̛𝒏 𝒎𝒖̛𝒂

231 26 4

Archive: https://weibo.com/5825126840/I0pYrvbUkhttps://archiveofourown.org/works/43995694Author: parksoilTranslator: Rosalie ChoiSummary:Hoa Thành, mùa mưa. Sau cơn mưa, tất cả mọi thứ đều trở nên sạch sẽ, bất kể là tốt hay xấu, đều có thể làm lại từ đầu.Nhưng đã qua nhiều cơn mưa như vậy, vẫn chưa đợi được anh quay về.Bản dịch đã được sự đồng ý của tác giả, vui lòng không re-up.…

[𝐖𝐢𝐧𝐭𝐞𝐫 𝐁𝐞𝐠𝐨𝐧𝐢𝐚] Quà Tết Thiếu nhi của Phượng Ất

[𝐖𝐢𝐧𝐭𝐞𝐫 𝐁𝐞𝐠𝐨𝐧𝐢𝐚] Quà Tết Thiếu nhi của Phượng Ất

45 7 1

Một câu chuyện cute~Author: 乔木林-JLhttps://koumiaomiaomiao.lofter.com/post/320047b9_1c986fba3Translator: Rosalie ChoiBản dịch đã được sự đồng ý từ tác giả, vui lòng không re-up.…

[𝐖𝐢𝐧𝐭𝐞𝐫 𝐁𝐞𝐠𝐨𝐧𝐢𝐚] 𝐓𝐡𝐞 𝐌𝐨𝐨𝐧 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐖𝐚𝐭𝐞𝐫

[𝐖𝐢𝐧𝐭𝐞𝐫 𝐁𝐞𝐠𝐨𝐧𝐢𝐚] 𝐓𝐡𝐞 𝐌𝐨𝐨𝐧 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐖𝐚𝐭𝐞𝐫

100 19 1

Archive: https://archiveofourown.org/works/28217241Author: liluwritesTranslator: Rosalie ChoiSummary:Trong suốt cuộc đời của mình, Thương Tế Nhụy đã biểu diễn vô số kịch bản khác nhau. Y đã đeo hàng ngàn khuôn mặt, trở thành vật chứa cho nhiều linh hồn khác nhau nên thường quên mất đâu thực sự là bản thân mình và đâu là nhân vật trên sân khấu. Y đã sống, yêu và chết qua từng vở kịch của mình, và điều y học được từ tất cả những thứ đó, chính là: Tình yêu đi đôi với bi kịch.Đó là lý do tại sao khi Trình Phượng Đài lùi lại, y đã tiến đến hôn hắn thêm một lần nữa.Bản dịch chưa được sự đồng ý của tác giả, vui lòng không re-up.…

[𝐖𝐢𝐧𝐭𝐞𝐫 𝐁𝐞𝐠𝐨𝐧𝐢𝐚] 𝐀𝐧𝐨𝐭𝐡𝐞𝐫 𝐍𝐢𝐠𝐡𝐭

[𝐖𝐢𝐧𝐭𝐞𝐫 𝐁𝐞𝐠𝐨𝐧𝐢𝐚] 𝐀𝐧𝐨𝐭𝐡𝐞𝐫 𝐍𝐢𝐠𝐡𝐭

130 24 1

Archive: https://archiveofourown.org/works/26048440Author: liluwritesTranslator: Rosalie ChoiSummary:Mắt Tế Nhụy hơi híp lại khi mỉm cười với hắn. "Em là bùa may mắn của anh.""Phải," hắn hít thở, đột ngột ngừng lại vì cổ họng đau rát. "Em vẫn luôn là bùa may mắn của tôi. Em đã mang hạnh phúc lại cho tôi."Chầm chậm chầm chậm, bàn tay Thương Tế Nhụy lần theo ánh sáng phản lại trên áo khoác da của Trình Phượng Đài, đặt lên gò má hắn. "Nếu vậy sao trông anh lại buồn thế?"Bản dịch chưa được sự đồng ý của tác giả, vui lòng không re-up.…

[𝖂𝖎𝖓𝖙𝖊𝖗 𝕭𝖊𝖌𝖔𝖓𝖎𝖆] 𝕿𝖍𝖊 𝖂𝖆𝖞 𝖙𝖍𝖊 𝕷𝖎𝖌𝖍𝖙 𝕱𝖆𝖑𝖑𝖘

[𝖂𝖎𝖓𝖙𝖊𝖗 𝕭𝖊𝖌𝖔𝖓𝖎𝖆] 𝕿𝖍𝖊 𝖂𝖆𝖞 𝖙𝖍𝖊 𝕷𝖎𝖌𝖍𝖙 𝕱𝖆𝖑𝖑𝖘

99 17 1

Archive: https://archiveofourown.org/works/25848706Author: liluwritesTranslator: Rosalie ChoiSummary:Trình Phượng Đài trầm giọng: "Hôm nay em đã làm đúng. Em biết điều đó mà, phải không?"Thương Tế Nhụy trùng vai, vẫn dán mắt vào luồng nắng mờ ảo. "Em đã nói dối cô ấy.""Đúng, em đã làm vậy. Và với lời nói dối đó, em sẽ khiến bọn họ có một cuộc sống hạnh phúc vô cùng." Phượng Đài nhẹ nhàng đặt tay lên đầu gối y, một hành động gần như là vô thức, và Tế Nhụy có thể cảm nhận được hơi ấm từ lòng bàn tay ấy qua lớp trường sam. "Em biết đấy, ông chủ Thương, tôi nghĩ em tốt hơn rất nhiều so với những gì em tự đánh giá về bản thân mình."Bản dịch chưa được sự đồng ý của tác giả, vui lòng không re-up.…

[Winter Begonia] 𝕬𝖑𝖜𝖆𝖞𝖘 𝖎𝖓 𝖒𝖞 𝕿𝖍𝖔𝖚𝖌𝖍𝖙𝖘 𝖆𝖓𝖉 𝕯𝖗𝖊𝖆𝖒𝖘

[Winter Begonia] 𝕬𝖑𝖜𝖆𝖞𝖘 𝖎𝖓 𝖒𝖞 𝕿𝖍𝖔𝖚𝖌𝖍𝖙𝖘 𝖆𝖓𝖉 𝕯𝖗𝖊𝖆𝖒𝖘

176 27 1

Author: ciennaArchive: https://archiveofourown.org/works/26849926Translator: Rosalie ChoiSummary: Xa nhau quá lâu sẽ gây nên cảm giác mất mát.Bản dịch chưa được sự đồng ý của tác giả, vui lòng không re-up.…

[𝑨𝑶𝑺] 𝑫𝒆𝒂𝒕𝒉 𝒐𝒇 𝒕𝒉𝒆 𝑨𝒖𝒕𝒖𝒎𝒏 𝑯𝒆𝒊𝒓

[𝑨𝑶𝑺] 𝑫𝒆𝒂𝒕𝒉 𝒐𝒇 𝒕𝒉𝒆 𝑨𝒖𝒕𝒖𝒎𝒏 𝑯𝒆𝒊𝒓

74 3 1

Author: FlamieArchive: https://archiveofourown.org/works/44319835Summary:Jang Uk đến quá muộn, Yul đã không chống đỡ nổi huyết trùng và bây giờ hắn muốn trả thù.(Các sự kiện bắt đầu thay đổi từ ep 7)Translator: Rosalie ChoiBản dịch đã được sự đồng ý của tác giả, vui lòng không re-up.…